Nội Dung Chính
Cao Bằng là tỉnh có lượng lớn người dân đi du học, lao động xuất khẩu, kết hôn và định cư tại các quốc gia nói tiếng Anh. Trong các hồ sơ nộp cho Đại sứ quán hoặc cơ quan nước ngoài, giấy khai sinh dịch sang tiếng Anh là giấy tờ không thể thiếu để chứng minh nhân thân.
Vì vậy, dịch vụ dịch thuật giấy khai sinh từ tiếng Việt sang tiếng Anh tại Cao Bằng ngày càng trở nên cần thiết, giúp người dân hoàn thành thủ tục nhanh chóng, chính xác và hợp pháp ngay tại địa phương.
Giấy khai sinh là tài liệu pháp lý gốc chứng minh danh tính. Khi dịch sang tiếng Anh, bản dịch được sử dụng trong nhiều thủ tục:
Du học: Nộp hồ sơ nhập học, xin visa.
Xuất khẩu lao động: Làm thủ tục hợp đồng, cư trú.
Kết hôn với người nước ngoài: Đăng ký kết hôn hợp pháp.
Định cư lâu dài: Hoàn tất hồ sơ cư trú, bảo lãnh thân nhân.
Thủ tục pháp lý khác: Bảo hiểm, trợ cấp, thừa kế tài sản.
Một bản dịch giấy khai sinh từ tiếng Việt sang tiếng Anh hợp pháp cần bảo đảm:
Chính xác tuyệt đối về thông tin cá nhân (họ tên, ngày sinh, quê quán, cha mẹ).
Chuẩn thuật ngữ pháp lý tiếng Anh để được cơ quan nước ngoài chấp thuận.
Giữ nguyên bố cục và định dạng tương tự bản gốc.
Có công chứng tại phòng công chứng hoặc chứng thực để hợp pháp hóa.
Các đơn vị dịch thuật ở Cao Bằng mang lại nhiều lợi ích:
Nhanh chóng: Hoàn tất chỉ trong 1–2 ngày, dịch gấp lấy ngay trong ngày.
Đội ngũ dịch giả giỏi tiếng Anh, am hiểu pháp luật và hồ sơ hành chính.
Thuận tiện tại địa phương, không cần gửi ra thành phố lớn.
Chi phí hợp lý, phù hợp với sinh viên, người lao động.
Đa dạng ngôn ngữ: Ngoài tiếng Anh còn hỗ trợ Nhật, Hàn, Trung, Đức…
Một quy trình dịch chuẩn thường gồm các bước:
Khách hàng nộp giấy khai sinh bản gốc hoặc bản sao y.
Đơn vị dịch thuật thông báo chi phí, tiến độ rõ ràng.
Dịch giả tiếng Anh chuyên ngành pháp lý đảm bảo chính xác nội dung.
Kiểm tra toàn bộ lỗi ngôn ngữ, thuật ngữ, đối chiếu thông tin.
Xác nhận bản dịch tại phòng công chứng để có giá trị pháp lý.
Khách hàng nhận bản dịch, bản công chứng và giấy tờ gốc.
Nhiều người tự dịch nhưng dễ mắc sai sót:
Phiên âm tên sai khi chuyển sang tiếng Anh.
Nhầm lẫn ngày tháng (Anh/Mỹ dùng định dạng khác nhau).
Dùng sai thuật ngữ pháp lý khiến hồ sơ bị từ chối.
Thiếu công chứng: Bản dịch không có giá trị pháp lý.
Do đó, sử dụng dịch vụ chuyên nghiệp giúp bạn tiết kiệm thời gian và tránh rủi ro.
Nhanh chóng – thuận tiện: Có thể dịch và công chứng ngay tại địa phương.
Đảm bảo chính xác: Bản dịch được dịch giả kiểm duyệt kỹ lưỡng.
Tiết kiệm chi phí: Không cần di chuyển xa, giá cả hợp lý.
Bảo mật thông tin: Hồ sơ cá nhân được giữ kín.
Hỗ trợ dịch gấp: Phục vụ nhu cầu khẩn cấp.
Chính xác tuyệt đối thông tin bản dịch.
Công chứng hợp pháp, được chấp nhận tại các nước nói tiếng Anh.
Chi phí rõ ràng, không phát sinh.
Bàn giao tận nơi trong khu vực Cao Bằng.
Hỗ trợ dịch nhanh lấy ngay khi cần gấp.
Dịch thuật giấy khai sinh từ tiếng Việt sang tiếng Anh tại Cao Bằng là bước quan trọng trong hồ sơ đi học, lao động, kết hôn hoặc định cư tại nước ngoài. Một bản dịch chính xác, công chứng hợp pháp sẽ giúp bạn hoàn tất thủ tục nhanh chóng và hợp lệ.
Tất cả dự án dịch và công chứng đều đảm bảo đúng quy trình, đáp ứng đúng quy định của pháp luật Việt Nam.
Quý khách có bất kỳ thắc mắc gì về dịch vụ dịch thuật, hãy liên hệ tới công ty qua website: www.dichthuataia.com hoặc hotline: 093.223.7939